Livro Escola de Tradutores

Escola de tradutores aborda as dificuldades e as armadilhas das traduções. os falsos cognatos. a tradução de poesia. as expressões idiomáticas e muitos outros assuntos imprescindíveis para tradutores profissionais. estudantes ou simplesmente para amantes de uma tradução de qualidade.

Mais do que um texto "técnico". trata-se das experiências concretas vividas no dia a dia de trabalho ininterrupto do mestre Paulo Rónai. Com uma leitura fluente. de fácil compreensão. este livro possui um estilo saboroso.

abordando o assunto com maestria e rigor sem no entanto voltar-se apenas para o público especializado.

Ficha Técnica do Livro

Veja abaixo alguns detalhes e características deste livro. Aproveite para indicar ou não indicar a obra, ajudando assim toda a comunidade leitora.

Autor(es)
EditoraJosé Olympio
IdiomaPortuguês
ISBN8503011123 9788503011129
FormatoCapa comum
Páginas192
Livro físico na

Versão em PDF

Quer salvar o resumo deste livro em PDF? Simples, clique no botão abaixo e salve o arquivo em seu computador. Lembrando que você pode distribuir este arquivo livremente sempre que quiser.

Arquivo PDF Salvar PDF

Nota ao autor: fique despreocupado pois somos totalmente contra a pirataria. Os resumos disponibilizados aqui ajudam o leitor a conhecer um pouco do seu livro e por fim incentivam a compra, te possibilitando um marketing gratuito e alavancando suas vendas. Caso queira entrar em contato conosco utilize o link no rodapé da página.

Opiniões sobre o livro

Clique no botão abaixo para saber o que as pessoas estão achando do livro Escola de Tradutores. Veja opiniões, e caso se sinta à vontade, deixe a sua também.

Ver opiniões

Nós recomendamosindicamos a leitura...

A intenção do autor, com esta pequena obra, é apresentar algumas estratégias de leitura que te farão um leitor melhor, lhe ensinando a absorver mais conteúdo e ser mais produtivo nesse momento. Tudo isso através de uma linguagem acessível e bem objetiva.

Leia agora! →